profesor w jednostce Wydział Filologiczny
|
prof. dr hab.
Łukasz Bogucki
Zaloguj się, aby zobaczyć więcej.
Podstawowe informacje o użytkowniku
Koordynowane przedmioty
Z-16/17 - Przekładoznawstwo 0100-TS002
Z-16/17 - Seminarium magisterskie 2 0100-AMA330
Z-16/17 - Teoria przekładu 1 0100-ALDT300
Z-16/17 - Teoria przekładu 1 0100-ALDTW300
Z-16/17 - Theory of translation 0100-ERAS952
L-16/17 - Konwersatorium anglistyczne 0100-AMB056
L-16/17 - Seminarium magisterskie 3 0100-AMA446
L-16/17 - Teoria i metodologia badań 0100-AMA276
L-16/17 - Teoria przekładu 1 0100-AMDT204
16/17 - Seminarium doktoranckie 0100-DDF367
16/17 - Zajęcia dydaktyczne 0100-DDF381
Z-17/18 - Konwersatorium anglistyczne 0100-AMB068
Z-17/18 - Przekładoznawstwo 0100-TS002
Z-17/18 - Seminarium magisterskie 2 0100-AMA330
Z-17/18 - Seminarium uzupełniające 2 0100-AMA372
Z-17/18 - Teoria przekładu 1 0100-ALDT300
Z-17/18 - Theory of translation 0100-ERAS952
L-17/18 - Seminarium magisterskie 1 0100-AMA248
L-17/18 - Seminarium magisterskie 3 0100-AMA446
L-17/18 - Seminarium uzupełniające 1 0100-AMA285
L-17/18 - Teoria przekładu 1 0100-AMDT204
17/18 - Seminarium doktorskie 0100-DDF498
17/18 - Zajęcia dydaktyczne. 0100-DDF489
Z-18/19 - Kompetencje tłumacza ustnego 0100-TS017
Z-18/19 - Konwersatorium anglistyczne 0100-AMB068
Z-18/19 - Proseminarium 0100-AMB076
Z-18/19 - Seminarium magisterskie 2 0100-AMA330
Z-18/19 - Teoria przekładu 1 0100-ALDT303
L-18/19 - Seminarium magisterskie 1 0100-AMA248
L-18/19 - Seminarium magisterskie 3 0100-AMA446
L-18/19 - Teoria przekładu 1 0100-AMDT204
Z-19/20 - Kompetencje tłumacza ustnego 0100-TS017
Z-19/20 - Proseminarium 0100-AM112PS
Z-19/20 - Seminarium magisterskie 2 0100-AMA330
Z-19/20 - Teoria przekładu 1 0100-ALDT303
L-19/20 - Seminarium magisterskie 1 0100-AM211SM
L-19/20 - Seminarium magisterskie 3 0100-AMA446
L-19/20 - Teoria przekładu 1 0100-AM200T
Z-20/21 - Kompetencje tłumacza ustnego 0100-TS017
Z-20/21 - Seminarium magisterskie 2 0100-AM311SM
L-20/21 - Seminarium magisterskie 3 0100-AM411SM
Z-21/22 - Kompetencje tłumacza ustnego 0100-TS017
Z-21/22 - Proseminarium 0100-AM129PS
L-21/22 - Seminarium magisterskie 1 0100-AM211SM
L-21/22 - Seminarium magisterskie 3 0100-AM411SM
L-21/22 - Teoria przekładu 1 0100-AM200T
Z-22/23 - Proseminarium 0100-AM112PS
Z-22/23 - Seminarium magisterskie 2 0100-AM311SM
L-22/23 - Seminarium magisterskie 1 0100-AM211SM
L-22/23 - Seminarium magisterskie 3 0100-AM411SM
Z-23/24 - Proseminarium 0100-AM112PS
Z-23/24 - Seminarium magisterskie 2 0100-AM311SM
L-23/24 - Seminarium magisterskie 1 0100-AM211SM
L-23/24 - Seminarium magisterskie 3 0100-AM411SM
Z-24/25 - Proseminarium 0100-AM112PS
Z-24/25 - Seminarium magisterskie 2 0100-AM311SM
L-24/25 - Przedmiot do wyboru kierunkowy: 0100-TRM002
L-24/25 - Seminarium magisterskie 1 0100-AM211SM
L-24/25 - Seminarium magisterskie 3 0100-AM411SM
L-24/25 - Teoria przekładu 1 0100-AM205T
Prowadzone przedmioty
Z-19/20 - Seminarium magisterskie 2 0100-AMA330:
Seminarium magisterskie (grupa 1), Seminarium magisterskie (grupa 2)
L-19/20 - Seminarium magisterskie 3 0100-AMA446:
Seminarium magisterskie (grupa 1), Seminarium magisterskie (grupa 2), Seminarium magisterskie (grupa 3)
Z-20/21 - Seminarium magisterskie 2 0100-AM311SM:
Seminarium magisterskie (grupa 1), Seminarium magisterskie (grupa 2)
L-20/21 - Seminarium magisterskie 3 0100-AM411SM:
Seminarium magisterskie (grupa 1), Seminarium magisterskie (grupa 2)
22/23 - Seminarium doktorskie II - tutorial z promotorem 0000-DH0035:
Seminarium doktorskie (grupa 10)