Metodyka nauczania języka polskiego jako obcego 1
Informacje ogólne
Kod przedmiotu: | 0100-PL304G |
Kod Erasmus / ISCED: | (brak danych) / (brak danych) |
Nazwa przedmiotu: | Metodyka nauczania języka polskiego jako obcego 1 |
Jednostka: | Wydział Filologiczny |
Grupy: | |
Punkty ECTS i inne: |
0 LUB
4.00
(w zależności od programu)
|
Język prowadzenia: | (brak danych) |
Forma studiów: | stacjonarne |
Wymagania wstępne: | Podstawowa wiedza językoznawcza i glottodydaktyczna nabyta podczas zajęć na specjalizacji Nauczanie języka polskiego jako obcego/drugiego. |
Skrócony opis: |
Studenci zostają wprowadzeni w problematykę nauczania podsystemów: fonicznego, graficznego i leksykalnego języka polskiego jako obcego/drugiego. Dokonują analizy wybranych materiałów dydaktycznych, samodzielnie tworzą ćwiczenia i inne pomoce naukowe. Uczą się zasad planowania lekcji oraz oceniania poszczególnych umiejętności w ramach omawianych tematów. |
Efekty uczenia się: |
Student zna i rozumie: 1. elementarną terminologię nauk pedagogicznych i z zakresu dydaktyki, zorientowaną na zastosowanie w nauczaniu języka polskiego jako obcego/drugiego, ze szczególnym uwaględnieniem terminologii dotyczącej nauczania podsystemu fonicznego, graficznego i leksykalnego języka 01PG1A_W03 2. funkcje i budowę systemu nauczania języka polskiego jako obcego/drugiego w kraju i poza jego granicami w oparciu o Europejski System Opisu Kształcenia Językowego, w szczególności treści nauczania z zakresu podsystemu fonicznego, graficznego i leksykalnego na poszczególnych poziomach zaawansowania 01PG1A_W04 3. metody nauczania języka polskiego jako obcego/drugiego oraz dobre praktyki stosowane w procesie glottodydaktycznym ze szczególnym uwaględnieniem nauczania podsystemu fonicznego, graficznego i leksykalnego języka 01PG1A_W06 4. podstawowe zasady z zakresu prawa autorskiego, zwłaszcza w odniesieniu do tworzenia i wykorzystywania materiałów dydaktycznych 01PG1A_W07 Student potrafi: 1. organizować, planować i realizować zadania dydaktyczne związane z pracą nauczyciela języka polskiego jako obcego/drugiego (01PG1A_U03) 2. diagnozować umiejętności i predyspozycje uczących się języka polskiego jako obcego/drugiego i uwzględniać je w proponowanych materiałach i działaniach dydaktycznych (01PG1A_U04) 3. ocenić jakość procesu kształcenia w tym stosowanych materiałów i technik dydaktycznych (01PG1A_U05) 4. planować i samodzielnie działać oraz współdziałać i pracować w grupie, przyjmując w niej różne role, w tym jako nauczyciel wobec grupy studentów (01PG1A_U08) Student jest gotów do: 1. prawidłowego identyfikowania i rozstrzygania dylematów związanych z przygotowaniem i przeprowadzeniem lekcji jpjo (01PG1A _K02) 2. określenia priorytetów służących przygotowaniu i prowadzaniu lekcji języka polskiego jako obcego/drugiego oraz przyjmowania odpowiedzialności za skutki swoich działań (01PG1A _K03) |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2024/2025" (zakończony)
Okres: | 2024-10-01 - 2025-03-02 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Paulina Kaźmierczak | |
Prowadzący grup: | Paulina Kaźmierczak | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Ocena zgodna z regulaminem studiów
Konwersatorium - Ocena zgodna z regulaminem studiów |
|
Czy ECTS?: | T |
|
Forma zaliczenia: | zaliczenie na ocenę |
|
Metody dydaktyczne: | Podające (opis); eksponujące (pokaz, omówienie); poszukujące (metoda ćwiczeniowa, zadaniowa, dyskusja, burza mózgów, warsztaty). |
|
Sposoby i kryteria oceniania: | Student jest zobowiązany do wykonania trzech prac wymagających wykonania zadań z trzech omawiany zakresów: leksyki, grafii i ortografii, a także integracji kompetencji (w postaci kreatywnego projektu ćwiczeń w formie gry/aplikacji). |
|
Metody weryfikacji i oceny stopnia osiągnięcia założonych efektów uczenia się: | Studenta obowiązuje obecność na konwersatorium (dopuszczalne dwie nieobecności - zwolnienia lekarskie nie usprawiedliwiają nieobecności), zaliczenie trzech prac. Ocena końcowa z konwersatorium: ocena frekwencji i aktywności na zajęciach, ocena z prac zaliczeniowych. Forma odrabiania zajęć: na konsultacjach/przez wykonanie dodatkowej pracy. |
|
Szczegółowe treści kształcenia: | 1. Historia metod nauczania języków a podejście komunikacyjne i zadaniowe. 2. Nauczanie podsystemu fonicznego języka polskiego jako obcego/drugiego. Podstawy fonetyki artykulacyjnej, audytywnej oraz korektywnej. Czynniki implikujące nabywanie kompetencji fonologicznej: recepcja, percepcja, percepcja słuchowa a percepcja mowy, artykulacja, antycypacja, tzw. okres krytyczny/wrażliwy. Rodzaje i funkcje słuchu a wymowa. Kompetencje fonologiczna i ortoepiczna wg ESOKJ. Podejścia metodyków do nauczania fonetyki języka polskiego jako obcego. Rola fonetyki w nauczaniu języka polskiego jako obcego (podsystemy graficzny, gramatyczny, leksykalny). Tzw. miejsca trudne w nauczaniu fonetyki języka polskiego jako obcego/drugiego – prezentacja typowych błędów w zakresie systemów prozodycznego, wokalicznego i konsonantycznego. Wprowadzenie w problematykę błędów wymowy. Terminy: błąd fonetyczny, błąd wymowy, błąd glottodydaktyczny, interferencja, lapsologia. Typologie błędów wymowy. Cele i sposoby korekty błędów fonetycznych. Podstawowe zasady i metody nauczania fonetyki języka polskiego jako obcego. Prezentacja technik nauczania fonetyki języka polskiego jako obcego. Odsłuchiwanie nagrań wypowiedzi cudzoziemców – próby odnajdywania błędów wymowy, propozycje ćwiczeń korektywnych. 3. Nauczanie podsystemu graficznego języka polskiego jako obcego/drugiego. Kompetencja ortograficzna wg ESOKJ. Sposoby wprowadzania alfabetu. Zasady pisowni, różnice między wymową a pisownią w nauczaniu jpjo (relacja głoska – litera). Podejścia metodyków do nauczania pisowni języka polskiego jako obcego. Tzw. miejsca trudne w nauczaniu pisowni języka polskiego jako obcego. Najczęstsze modyfikacje graficzne zapisu polskich liter i ich przyczyny. Błąd graficzny, ortograficzny (a fleksyjny, składniowy). Sposoby poprawiania błędów zapisu. Techniki nauczania pisowni. Sposoby konstrukcji ćwiczeń ortograficznych. 4. Nauczanie podsystemu leksykalnego języka polskiego jako obcego/drugiego (nauczanie słownictwa, nauczanie frazeologii). Kompetencje leksykalna i semantyczna. Dobór materiału leksykalnego w procesie nauczania jpjo. Słownictwo specjalistyczne. Słownictwo ogólne i potoczne. Leksyka podstawowa. Strategie opanowywania słownictwa, jego zasób i rola w procesie komunikacji. Tekst jako narzędzie rozwijania kompetencji leksykalnej. Wskaźnik czytelności tekstu. Co to znaczy znać słowo? Zasady i techniki nauczania słownictwa i frazeologii. Analiza ćwiczeń słownikowych i frazeologicznych. Ćwiczenia warsztatowe. 5. Integrowanie kompetencji lingwistycznych w nauczaniu jpjo. Techniki służące integracji omawianych podsystemów – analiza przykładów i warsztaty. |
|
Literatura: |
Literatura podstawowa: Dydaktyka i metodyka nauczania języka polskiego jako obcego i drugiego, red. Przemysław E. Gębal, Władysław T. Miodunka, PWN, Warszawa 2020. ABC metodyki nauczania języka polskiego jako obcego, red. A. Seretny, E. Lipińska, Kraków 2005 (rozdziały: Nauczanie wymowy, Nauczanie pisowni, Nauczanie leksyki). I. Janowska, E. Lipińska, A. Rabiej, A. Seretny, P. Turek (red.), Programy nauczania języka polskiego jako obcego. Poziomy A1-C2, Kraków 2011. Literatura uzupełniająca: A. Seretny, Kompetencja leksykalna uczących się języka polskiego jako obcego w świetle badań ilościowych, Kraków 2011. D. Coste i in., Europejski system opisu kształcenia językowego: uczenie się, nauczanie, ocenianie, Warszawa 2003. E. Lipińska, A. Seretny (red.) Z zagadnień dydaktyki języka polskiego jako obcego, Kraków 2006. M. Biernacka M., Znajdź z polskim wspólny język. Fonetyka w nauczaniu języka polskiego jako obcego, Łódź 2016. M. Gaze, Rola słowotwórstwa w przyswajaniu innych podsystemów języka, [w:] D. Gonigroszek, A. Stanecka (red), Interdyscyplinarność i wielowymiarowość nauk filologicznych. Philological Studies: Interdisciplinary and Multidimensional Approaches, Piotrków Trybunalski 2016, s. 173-186. I. Dembowska-Wosik, ,,Does spelling count, teacher?”. Issues in teaching and testing spelling in Polish as a foreign language. ,,Die Welt der Slaven 64. Polyslav 21", red. E. Guitérrez-Rubio i in., Wiesbaden 2018, s. 50-59. |
Zajęcia w cyklu "Semestr zimowy 2023/2024" (zakończony)
Okres: | 2023-10-01 - 2024-02-25 |
Przejdź do planu
PN WT ŚR CZ PT |
Typ zajęć: |
Konwersatorium, 30 godzin
|
|
Koordynatorzy: | Iwona Dembowska-Wosik | |
Prowadzący grup: | Iwona Dembowska-Wosik, Mateusz Gaze | |
Lista studentów: | (nie masz dostępu) | |
Zaliczenie: |
Przedmiot -
Ocena zgodna z regulaminem studiów
Konwersatorium - Ocena zgodna z regulaminem studiów |
|
Czy ECTS?: | T |
|
Metody dydaktyczne: | Podające (opis); eksponujące (pokaz, omówienie); poszukujące (metoda ćwiczeniowa, zadaniowa, dyskusja, burza mózgów, warsztaty). |
|
Sposoby i kryteria oceniania: | Ocena końcowa na podstawie prac zaliczeniowych. Dopuszczalne dwie nieobecności. |
|
Szczegółowe treści kształcenia: | 1. Nauczanie podsystemu fonicznego języka polskiego jako obcego/drugiego. Podstawy fonetyki artykulacyjnej, audytywnej oraz korektywnej. Czynniki implikujące nabywanie kompetencji fonologicznej: recepcja, percepcja, percepcja słuchowa a percepcja mowy, artykulacja, antycypacja, tzw. okres krytyczny/wrażliwy. Rodzaje i funkcje słuchu a wymowa. Kompetencje fonologiczna i ortoepiczna wg ESOKJ. Podejścia metodyków do nauczania fonetyki języka polskiego jako obcego. Rola fonetyki w nauczaniu języka polskiego jako obcego (podsystemy graficzny, gramatyczny, leksykalny). Tzw. miejsca trudne w nauczaniu fonetyki języka polskiego jako obcego/drugiego – prezentacja typowych błędów w zakresie systemów prozodycznego, wokalicznego i konsonantycznego. Cele i sposoby korekty błędów fonetycznych. Podstawowe zasady i metody nauczania fonetyki języka polskiego jako obcego. Prezentacja technik nauczania fonetyki języka polskiego jako obcego. Odsłuchiwanie nagrań wypowiedzi cudzoziemców – próby odnajdywania błędów wymowy, propozycje ćwiczeń korektywnych. 2. Nauczanie podsystemu graficznego języka polskiego jako obcego/drugiego. Kompetencja ortograficzna wg ESOKJ. Sposoby wprowadzania alfabetu. Zasady pisowni, różnice między wymową a pisownią w nauczaniu jpjo (relacja głoska – litera). Podejścia metodyków do nauczania pisowni języka polskiego jako obcego. Tzw. miejsca trudne w nauczaniu pisowni języka polskiego jako obcego. Najczęstsze modyfikacje graficzne zapisu polskich liter i ich przyczyny. Sposoby poprawiania błędów zapisu. Techniki nauczania pisowni. Sposoby konstrukcji ćwiczeń ortograficznych. 3. Nauczanie podsystemu leksykalnego języka polskiego jako obcego/drugiego (nauczanie słownictwa, nauczanie frazeologii). Kompetencje leksykalna i semantyczna. Dobór materiału leksykalnego w procesie nauczania jpjo. Słownictwo specjalistyczne. Słownictwo ogólne i potoczne. Leksyka podstawowa. Strategie opanowywania słownictwa, jego zasób i rola w procesie komunikacji. Tekst jako narzędzie rozwijania kompetencji leksykalnej. Wskaźnik czytelności tekstu. Co to znaczy znać słowo? Zasady i techniki nauczania słownictwa i frazeologii. Analiza ćwiczeń słownikowych i frazeologicznych. Ćwiczenia warsztatowe. 4. Integrowanie kompetencji lingwistycznych w nauczaniu jpjo. Techniki służące integracji omawianych podsystemów – analiza przykładów i warsztaty. |
|
Literatura: |
Literatura podstawowa: - A. Seretny, E. Lipińska, Nauczanie wymowy i intonacji, [w:] też, ABC metodyki nauczania języka polskiego jako obcego, Kraków 2005. A. Seretny, E. Lipińska, Nauczanie pisowni, [w:] też, ABC metodyki nauczania języka polskiego jako obcego, Kraków 2005. A. Seretny, E. Lipińska, Nauczanie słownictwa, [w:] też, ABC metodyki nauczania języka polskiego jako obcego, Kraków 2005. - I. Janowska, E. Lipińska, A. Rabiej, A. Seretny, P. Turek (red.), Programy nauczania języka polskiego jako obcego. Poziomy A1-C2, Kraków 2011. |
Właścicielem praw autorskich jest UNIWERSYTET ŁÓDZKI.