UNIWERSYTET ŁÓDZKI - Centralny System Uwierzytelniania
Strona główna

Terminologia nauk humanistycznych w językach obcych

Informacje ogólne

Kod przedmiotu: 0200-2F004O
Kod Erasmus / ISCED: (brak danych) / (brak danych)
Nazwa przedmiotu: Terminologia nauk humanistycznych w językach obcych
Jednostka: Wydział Filozoficzno-Historyczny
Grupy:
Punkty ECTS i inne: 0 LUB 3.00 (w zależności od programu) Podstawowe informacje o zasadach przyporządkowania punktów ECTS:
  • roczny wymiar godzinowy nakładu pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się dla danego etapu studiów wynosi 1500-1800 h, co odpowiada 60 ECTS;
  • tygodniowy wymiar godzinowy nakładu pracy studenta wynosi 45 h;
  • 1 punkt ECTS odpowiada 25-30 godzinom pracy studenta potrzebnej do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się;
  • tygodniowy nakład pracy studenta konieczny do osiągnięcia zakładanych efektów uczenia się pozwala uzyskać 1,5 ECTS;
  • nakład pracy potrzebny do zaliczenia przedmiotu, któremu przypisano 3 ECTS, stanowi 10% semestralnego obciążenia studenta.

zobacz reguły punktacji
Język prowadzenia: polski
Wymagania wstępne:

Brak.

Skrócony opis:

Celem przedmiotu jest wykształcenie świadomości, że nawet najbardziej podstawowe terminy mogą mieć różne zakresy znaczeniowe w zależności od tego, w jakim języku są wypowiadane i z jaką tradycją językowo-kulturową są powiązane.

Efekty uczenia się:

wiedza: student posiada wiedzę ogólną, dotyczącą terminologii charakterystycznej dla dyskursów współczesnej humanistyki, posiada wiedzę na temat podobieństw i różnic znaczeniowych między słownikowymi ekwiwalentami tych terminów (02FS-1A_W05); ma podstawową wiedzę o praktycznych aspektach współczesnej humanistyki (02FS-1A_W01) oraz o powiązaniu filozofii z naukami humanistycznymi (02FS-1A_W06).

umiejętności: posługuje się podstawowymi pojęciami humanistyki, umie argumentować i wygłaszać poglądy w debacie publicznej (02FS-1A_U02); potrafi wskazać powiązania między różnymi dyscyplinami humanistyki i umie wykorzystywać pojęcia humanistyki do rozpoznawania kształtujących się w jego otoczeniu procesów kulturowych (02FS-1A_U04).

kompetencje społeczne: kształtuje postawę dociekliwości poznawczej, zwróconej ku: żywotnym problemom życia społecznego w środowiskach objętych własną obserwacją; poziomowi kultury życia codziennego tych środowisk; obecnym w nich zjawiskom intelektualnym i problemom moralnym (02FS-1A_K02); umacnia w sobie postawę otwartości i życzliwości w stosunku do obserwowanych wszelkich przejawów pluralizmu w humanistyce, respektuje ważność indywidualnej wypowiedzi badacza-humanisty nie tylko w sferze dyskursu akademickiego, ale i życia publicznego (02FS-1A_K04); stara się umacniać społeczne reguły poszanowania dla wspólnie przyjętych wartości (02FS-1A_K05).

Zajęcia w cyklu "Semestr letni 2017/2018" (zakończony)

Okres: 2018-02-19 - 2018-09-30
Wybrany podział planu:
Przejdź do planu
Typ zajęć:
Ćwiczenia, 30 godzin więcej informacji
Koordynatorzy: Wioletta Kazimierska-Jerzyk
Prowadzący grup: Wioletta Kazimierska-Jerzyk
Lista studentów: (nie masz dostępu)
Zaliczenie: Przedmiot - Zaliczenie lub ocena
Ćwiczenia - Ocena zgodna z regulaminem studiów
Czy ECTS?:

T

Informacje dodatkowe:

Pracujemy systematycznie.

Metody dydaktyczne:

Zajęcia mają charakter warsztatowy.

Opracowujemy różne zagadnienia (etymologie, przekłady, czynniki kontekstowe znaczenia tekstu i in.).

Wspólna analiza tekstów źródłowych, dyskusja. Wspólna praca na dysku w chmurze.

Sposoby i kryteria oceniania:

Zajęcia mają charakter warsztatowy. Ocenie podlega czynny udział w każdych zajęciach.

Praca studentów jest systematycznie punktowana i widoczna dla wszystkich na wspólnym dysku. Zajęcia punktowane są max. liczbą 3 punktów.

40-45 bdb

35-39 db+

29-34 db

25-28 dst+

22-24 dst

Treści kształcenia:

1. Rola znajomości języków obcych w doświadczeniu potocznym, rozumieniu nazw własnych (np. imion, nazw miejscowości).

2. Jeden tekst w wielu przekładach. Zmiany, uwarunkowania kulturowe, uproszczenia itp. na przykładzie Biblii.

3. Wybrane pojęcia z estetyki i ich perypetie w językach greckim, łacińskim, polskim, angielskim i niemieckim (piękno, sztuka, smak, władza sądzenia).

4. Dandyzm, estetyzm i sztuka dla sztuki - do jakich pojęć trzeba sięgnąć, by nie powtarzać potocznych stereotypowych uogólnień?

5. Słowa potoczne, wulgarne a ich zmiana znaczeń włącznie z uzyskaniem neutralności znaczeniowej (kamp, queer i inne).

6. Najbardziej popularne prefiksy i sufiksy w pojęciach humanistycznych (post-, inter-, trans-, -izm/yzm, -zacja, -logia) i ich znaczenie w budowaniu pojęć.

6. Tworzenie pojęć w humanistyce (typy definicji i błędów definicyjnych).

Literatura:

Różne słowniki, leksykony i in., praca w bibliotece i w sieci.

Tadeusz Pawłowski, Tworzenie pojęć w naukach humanistycznych, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, 1986.

Opisy przedmiotów w USOS i USOSweb są chronione prawem autorskim.
Właścicielem praw autorskich jest UNIWERSYTET ŁÓDZKI.
kontakt deklaracja dostępności mapa serwisu USOSweb 7.1.0.0-4